Quem Somos

A D&D Traduções é a concretização de um sonho depois de anos de trabalho em diversas empresas de tradução, escolas de idiomas, etc.

A fundadora e atual CEO da empresa, Daniele Damiani, visualizou que poderia unir qualidade, custo e diversificação em uma única empresa e, assim, em 2007, é fundada a D&D Traduções.

A D&D Traduções surge como uma empresa familiar que tem como pilar fundamentos irrevogáveis:

  • Valorização de nossos clientes. A busca constante pela adequação das necessidades de nossos clientes às melhores soluções do mercado é uma premissa, logo, aprimoramentos contínuos e qualificação de nossos parceiros é uma obrigação.

 

  • Respeito e valorização dos nossos parceiros e colaboradores. Constando em seu DNA o perfil de profissional de idiomas (tradutor, professor, intérprete, etc…), a D&D Traduções tem o dever de valorizar os profissionais de idiomas, tanto em seu pagamento justo quanto em respeito e parceria

 

  • Aperfeiçoamento. Entendendo que a mutabilidade do ser e dos negócios é parte inerente de nossa sociedade, o aperfeiçoamento e a busca de novas soluções para os negócios é uma questão de sobrevivência.

 

  • Ética é fundamente. Tendo um fundamento cristão e familiar, acreditamos no respeito para com o próximo e no respeito para com a sociedade, assim, nada que infrinja os princípios éticos da pessoa humana é tolerado na D&D Traduções.

 

A D&D Traduções é uma empresa atuante em diversas áreas, tais como: Médico-Farmacêutica, Jurídica, Automobilística, Político-Econômica, Educacional, Religiosa, Juramentada, Marketing, Ciências Sociais e Business.

O mundo está cada vez mais globalizado, portanto, a comunicação entre diferentes povos se faz altamente necessária. Para evitar que a pluralidade linguística se torne uma barreira para a comunicação, impedindo o entendimento efetivo, a D&D Traduções surge como “a ponte para o entendimento”.

Trabalhe Conosco

Deseja fazer parte de nossa equipe?
Encaminhe seu currículo pelo formulário abaixo e entraremos em contato!